En 1974, lorsqueLe cirque volant de Monty PythonÀ la fin, sans John Cleese, les membres de la troupe savaient qu'ils n'avaient pas tout à fait fini.Saint Graalsortirait l'année suivante, et d'autres apparitions en direct, films et disques suivraient, et avec ces aventures dans d'autres médias au-delà de la télévision, ils finiraient par percer en Amérique. Mais cela ne signifiait pas que les cinq membres travailleraient exclusivement les uns avec les autres. John Cleese et Connie Booth, alors épouse, commenceraient la première série du légendaireTours fawltyen 1975, Palin et JonesDéchirer les filssuivrait en 1976. Aujourd’hui, nous examinons un autre projet solo issu des Pythons qui n’a jamais dépassé le stade pilote ; de Graham Chapman et Douglas Adams vient des années 1975Hors des arbres.

Maintenant, si le nom de Douglas Adams vous dit quelque chose, mais que vous ne savez pas vraiment pourquoi : ne paniquez pas. Adams est surtout connu comme l'auteur deLe guide du voyageur galactiquedes livres, qui ont été adaptés en dramatiques radiophoniques, en émission de télévision, en film et en serviette. Il a également laissé un large éventail d'autres écrits tout au long de sa carrière, notamment des épisodes deDocteur Who, un certain nombre d'œuvres de non-fiction et une paire de jeux informatiques très innovants. Il a été découvert par Graham Chapman en 1974 en tant qu'écrivain/interprète dans le West End dans la célèbre Revue Footlights, et avecNeil Innesest devenu l'un des deux auteurs non-Pythons à être crédités sur l'originalCirque volant.

En 1975, ils décident de travailler à nouveau ensemble sur un nouveau spectacle intituléHors des arbres.Pour les fans deCirque volant,Hors des arbresvous semblera très familier. Il suivait un format de flux de conscience très similaire dans lequel une esquisse se fondait harmonieusement dans la suivante avec de courts liens entre elles. Les amateurs deLe guide de l'auto-stoppeurNous reconnaîtrons la voix d'Adams, par exemple, au début du programme, nous voyons une image satellite des confins de l'espace alors qu'un narrateur annonce : « une multitude de galaxies puissantes, dans chaque galaxie : une myriade de systèmes stellaires puissants. Au sein de chaque système stellaire : une multiplicité de puissantes planètes. Sur une seule de ces puissantes planètes : le puissant train électrique British Rail. (Pour tous les fans sérieux d'ADN qui n'ont pas déjà regardé ceci, le mot « Procol » est également inséré au hasard dans une scène.) Passant du très grand au très minuscule, évidemment cette introduction exagérée conduit ensuite à un croquis. place sur un wagon de train.

Chapman arrive dans le spectacle, entrant par la fenêtre du wagon et annonçant que « Than est un mot très rarement utilisé pour commencer des phrases ». Chapman lui-même a décrit l'émission comme étant l'histoire de deux linguistes des temps modernes voyageant à travers une Grande-Bretagne en proie au déclin. L'un des problèmes abordés par le personnage linguiste de Chapman est un malentendu entre un passager et un agent de train. Le passager veut du caféetun sandwich, mais l'agent du train lui a déjà servi du café mais ne comprend pas pourquoi cet homme change d'avis et veut plutôt un sandwich. Le personnage de Chapman, qui jusqu'à présent parlait avec un accent britannique très chic, adopte un accent de classe bien inférieure et raconte au préposé qu'il faisait le même travail dans un autre train. Il lui suffira de trois cafés et d'un sandwich, et ça suffira. L'agent du train lui donne tout ce dont la voiture a besoin, et tout ce dont il a besoin pour la maison.

Graham est assis en face d'un homme qui fait la voix off pour la télévision, joué par Roger Brierly, y compris une histoire sur Gengis Khan que l'on voit ensuite (elle joue sur l'écran vert à l'extérieur du wagon).

Dans ce document, Gengis (Chapman) et ses Mongols ont conquis un autre village et plutôt que de voir le meurtre de sa famille, une femme du village s'offre à leur chef en échange de la vie de sa famille. Elle est amenée à Gengis et il lui demande si elle sait qui il est. Elle le fait. Il lui demande alors si elle sait ce qu'il veut d'elle. « Je ferai n'importe quoi pour toi, ô Khan. Mais épargne ma famille. Craignant bien pire, il lui demande alors de lui demander quel genre de journée il a passé. Confuse, elle s'exécute et il répond : « Oh, pas trop mal, vraiment. Violent. Comme d'habitude. Ce qui se passe, c'est une jeune femme obligée de bavarder sur le mariage sous la menace de mort jusqu'à ce qu'elle s'effondre et demande à être violée. Khan refuse et quitte la pièce en disant : « Oh, vous êtes comme les autres. Vous ne feriez que rire.

La seconde moitié du croquis implique Khan et son fils tentant de fixer la date à laquelle ils devraient conquérir le monde. Le problème est que Gengis a un emploi du temps très chargé. "Le fait est que la semaine prochaine, j'ai une conférence sur les techniques de carnage à Boukhara, et j'ai pensé que je profiterais de demain pour la préparer." Cela continue alors que les deux finissent par rejeter le mois d'avril alors que les projets de voyage de Gengis font obstacle, avec un calendrier provisoire de conquête du monde en mai.

De toute évidence, cette pièce était une pièce dans laquelle Adams et Chapman voyaient beaucoup de potentiel, car le croquis de Gengis Khan survivrait dans des formats différents de ceux des deux écrivains : Adams en ferait une nouvelle qui paraîtrait dans une anthologie en 1986 intituléeLe livre de Noël en relief comique absolument joyeuxet cela serait raconté comme une anecdote dans le livre de ChapmanL'autobiographie d'un menteur.

Bien que deux scripts aient été écrits pourHors des arbres, un seul a été filmé et n'a été diffusé qu'une seule fois sur BBC2, face à l'équivalent britannique de Monday Night Football. Comme c'était la tradition à l'époque, les bandes maîtresses de la BBC contenant cet épisode ont finalement été effacées afin de pouvoir être réutilisées. Pendant un certain temps, seuls ont survécu les éléments réalisés sur film, tels que le croquis de Gengis Kahn, inclus en bonus sur le DVD de l'émission télévisée L'auto-stoppeur. Finalement, le partenaire de longue date de Chapman, David Sherlock, a révélé qu'il possédait une copie de l'émission, mais qu'elle était piégée dans un format d'enregistrement télévisé primitif. Il l'a confié à des experts, mais il leur a fallu deux ans pour déterminer comment transférer la vidéo au format numérique et créer une machine de lecture personnalisée qui filmerait également automatiquement les résultats au cas où la bande se désintégrerait après une lecture. En fin de compte, cela a été un succès et une âme charitable l'a finalement téléchargé sur YouTube, où vous pouvez en profiter (?) ci-dessous. La description de la vidéo le résume plutôt bien : « Comme vous pouvez le constater, ce n’est pas un chef-d’œuvre perdu, car il n’est plus perdu et cela n’a jamais été un chef-d’œuvre. »

Ramsey Essest un écrivain indépendant pour la télévision,podcasteuretun gars sur Twitter. Découvrez sa websérie »Ramsey a une machine à voyager dans le temps» avec Chris Elliott !

À l'intérieur du croquis perdu de Graham Chapman et Douglas Adams […]