
Garfunkel et Oates Saison 1Photo : Darren Michaels/IFC
Riki Lindhome et Kate Micucci, qui perfectionnent leur numéro de comédie musicale depuis des années, sont assez hilarantes en tant que personnages principaux deGarfunkel et Oates, dont la première a eu lieu la semaine dernière sur IFC. Mais comme on ne peut pas avoir trop de bonnes choses, ils ont aussi beaucoup de leurs amis très drôles qui apparaissent à chaque épisode. L'émission de ce soir présente le seul et unique Tig Notaro. Vulture a amené Tig à parler à Lindhome (Garfunkel, la blonde) et Micucci (Oates, la brune), qui se préparent pour leur tournée Monster Energy Outbreak, qui débutera le 22 août, de l'émission télévisée, de leurs influences inattendues et Père Noël (tellement Père Noël).
Tig Notaro : Où êtes-vous les gars ?
Riki Lindhome :Je suis dans mon bureau.
Kate Micucci :Dans ma cuisine, dans mon peignoir.
R.L :Le vôtre est meilleur.
KM :Où es-tu, Tig ?
Je suis à la maison dans un short en jean bleu coupé et un t-shirt Bob Dylan.
KM :Bon. Êtes-vous dans votre nouveau logement ou dans votre ancien logement ?
Je suis dans mon ancienne maison et je déménage dans ma nouvelle maison la semaine prochaine.
R.L :C'est fou !
C'est assez excitant. Mais pour le moment, ma principale priorité est d'interviewer Garfunkel et Oates. Quand est-ce que l'émission est diffusée ? Ce jeudi ?
KM :Ce soir.
R.L :À 22h00
Ah, ce soir ! Oh mon Dieu!
R.L :Tu es tellement drôle là-dedans.
Y a-t-il eu une scène ou un épisode qui n'a pas été diffusé et que vous n'avez pas eu le temps de faire ou la chaîne a dit : « Nous ne faisons pas ça, gamin » ?
R.L :Eh bien, nous avons écrit un épisode dans lequel Kate et moi n'étions pas les personnages principaux, et ils n'ont pas pensé que c'était une bonne idée.
Vous n'étiez pas les personnages principaux ?
R.L :Cela allait se dérouler tard dans la saison, et c'était basé sur une autre personne dans une autre ville, puis elle arrive à Los Angeles et nous sommes des personnages périphériques.
KM :Cela aurait été vraiment cool. De plus, notre émission est TV-14, donc beaucoup de nos chansons ou blagues n'étaient pas autorisées à cause du contenu. Ce qui, je suppose, est compréhensible.
Qu’est-ce que TV-14 ?
R.L :L'équivalent du PG-13 dans un film. Vous ne pouvez pas jurer ou montrer du contenu à caractère sexuel explicite.
KM :NATURISME INTERDIT.
Essayez-vous de montrer du contenu sexuel explicite ou de la nudité ?
R.L :Nous le voulions, ouais. Nous voulions faire tout cela, mais ce n’était pas le cas. Alors maintenant, on peut faire autre chose ! Nous avons une vidéo de marionnettes, ce genre de chose.
KM :Je pense que le fait de ne pas être autorisé à faire certaines choses nous a permis de faire d'autres choses auxquelles nous n'aurions jamais pensé.
Les gens me demandent quelles sont mes influences, et pour moi, ce n'est pas toujours évident. L’une de mes plus grandes inspirations a été Chrissie Hynde des Pretenders. Cela est basé sur la façon dont elle fait ce qu’elle veut, et j’aime son attitude à propos de tout. Cela se reflète dans ma façon de penser et de comique. Je suis curieux de savoir quelles influences vous avez qui ne sont pas évidentes.
R.L :Eh bien, je pense que nous aimons tous les deux vraiment les comédies musicales. J'aime aussi beaucoup Eminem. Je copie en quelque sorte sa façon de rimer. Ou j'essaie. Il est bien meilleur que moi dans ce domaine.
Vraiment?
KM :Riki a un tableau dans son appartement d'elle et d'Eminem.
Et toi, Kate ?
KM : Je suppose qu'une chose qui ne serait pas évidente est — eh bien, c'est peut-être super évident, je ne peux pas le dire —J'aime Lucieest mon émission préférée, depuis que j'avais 4 ans. J'ai regardé chaque épisode je ne sais combien de fois. C'était quelque chose de voir des femmes drôles quand j'étais jeune.
R.L :Et aussiMonsieur Rogerspour toi.
KM :Oh, ouais, c'est vrai.
DoncGarfunkel et Oatesc'est essentiellement Eminem etJ'aime Luciese réunir, avec certainsMonsieur Rogers?
KM : Ouais, si tous les trois se réunissaient et décidaient d'écrire une chanson sale, ce serait ce que ça serait.
Qui aimeriez-vous voir dans la série, mort ou vivant, pour la saison prochaine ?
R.L :Si je pouvais avoir quelqu'un dans notre émission, qui serait-ce, Kate ?
KM :Oprah, n'est-ce pas ? Vous voudriez Oprah.
R.L :Ouais, ce serait Oprah.
KM :J'aurais Sandra Bullock comme personnage dePendant que tu dormais.
Qu'est ce que c'est? Quel est son caractère ?
KM :C'est juste, vous savez, une fille qui travaille dans un poste de péage et qui cherche l'amour.
Oh, bien sûr. Et qu’en est-il des morts ?
KM :Nelson Mandela ?
R.L :Oh. J'aimerais l'avoir dans l'émission.
KM :Cela pourrait inciter les gens à s’y mettre.
R.L :J'aimerais chanter une chanson sur mon canapé avec lui. Ce serait amusant.
KM :Je vais devoir y réfléchir.
R.L :Et Lucille Ball, Kate ?
KM :Soit Lucille Ball, soit Judy Garland. Je pense un peu à Judy Garland, parce qu'elle pourrait vraiment amener nos chansons à un autre niveau.
R.L :J’aimerais qu’elle chante »Baise-moi dans le cul parce que j'aime Jésus.»
Et voulez-vous Judy Garland en tant qu’enfant ou en tant qu’adulte ?
KM :Je pense à Judy au début des années 60, alors qu'elle avait la quarantaine.
C'est à ce moment-là qu'elle était sur le point de sortir, n'est-ce pas ?
KM :Oui, elle avait 47 ans, je crois, quand elle est décédée.
R.L :Comment tu sais ça ?
KM :J'en sais beaucoup sur Judy Garland. Elle est née en 1922 et je pense qu'elle est morte en 1969.
Comment sais-tu cela ?
KM :Quand j'étais petite, comme quand j'avais 8 ans, je connaissais tous les noms de ses maris.
R.L :Ouais, Kate lisaitPersonnesmagazine quand j'étais enfant.
KM :J'en savais beaucoup trop sur Judy parce que j'adoraisMagicien d'Oz.C’était la première fois que je réalisais qu’il y avait des acteurs. Il y avait un autre film de Judy Garland à la télé et ce n'était pas le cas.Le Magicien d'Oz, et j'étais tellement confus. Je me suis dit : « Attendez une seconde, que fait Dorothy dans ce film ? » Et c'est à ce moment-là que je suis devenu fasciné. Je ne savais pas qu'il y avait des acteurs.
R.L :Vous ne l'avez pas fait ? Tu pensais que c'était réel ?
KM :je pensais justeLe Magicien d'Ozc'était comme, ouais, ouais, je suppose que j'ai dû penser que c'était réel.
Vous pensiez que c'était un documentaire.
KM :Ouais, à propos de la maçonnerie et, je ne sais pas. J'ai aussi cru au Père Noël jusqu'à bien trop tard.
Quelle heure ?
KM :J'avais 11 ans.
R.L :Ouah! C'est vraiment tard
KM :Je me battais.
R.L :Personne ne vous l'a dit ?
KM :Les gens me l'ont dit. Je me suis juste dit : « Non, tu as tort. Qu'en est-ilOui, Virginia. Il y a un Père Noël ?Pourquoi l’homme du journal écrirait-il une chose pareille ? Il ne mentirait pas.
Vous avez raison. Comment avez-vous finalement compris ?
KM :J'étais à une fête de Noël et tous les parents plus âgés parlaient d'être le Père Noël pour les plus jeunes, et j'étais dans la pièce, et ils disaient : « Oh, Katie sait », et je me disais : « Oh, ouais. , je suppose que oui.
R.L :Tu n'as jamais demandé à tes parents ?
KM :J'avais peur de demander. J'avais peur de la réponse.
R.L :Parce que tu connaissais la réponse, c'est pourquoi.
KM :Au fond, je connaissais la réponse.
R.L :Cependant, j’aime votre ignorance volontaire de la vérité.
KM :Ouais, cela reste avec moi jusqu'à ce jour.
Je savais qu'il n'y avait pas de Père Noël quand j'avais 5 ans.
R.L :Je me souviens l'avoir montré à mon frère aîné. Je pense que j'avais peut-être 6 ou 7 ans. Mais j'étais énervé.
KM :[Des rires.]
R.L :J'en étais fou.
KM :Je peux voir que tu es vraiment en colère à ce sujet. Ca c'est drôle.
R.L :J'ai dit à mes parents que je ne savais pas si je pouvais à nouveau leur faire confiance.
Eh bien, c'est cette chose bizarre. Si j'avais des enfants, bien sûr, je leur dirais qu'il y a le Père Noël, mais c'est aussi un sentiment étrange de mentir ouvertement aux enfants. « Il y a un étrange gros homme qui entre… »
Ouais, ma mère a dit : « Le Père Noël est un sentiment que tu as dans ton cœur », et je lui ai dit : « Alors ce n'est pas une personne ! Je ne sais pas si je peux encore te faire confiance.
On m'a toujours dit qu'il y avait des lutins qui sautaient de branche en branche sur le sapin de Noël pendant que nous étions assis.
R.L :Des elfes invisibles ?
Eh bien, ils étaient visibles, mais bien sûr, chaque fois que je détournais le regard, je les manquais.
KM :Oh, c'est tellement drôle et tellement méchant.
Nous faisons une interview de Noël parce que cela sortira en décembre, n'est-ce pas ?
[Ils rient tous.]
Y a-t-il une chanson sur laquelle vous travaillez et qui est passionnante et dont vous n'arrivez pas à noter toutes les paroles ?
R.L :Nous essayons d'écrire une chanson sur la congélation de nos œufs.
Cela semble accrocheur.
R.L :Nous ne savons pas exactement quel est le crochet. Nous y travaillons cependant. Nous avons essayé.
KM :Dans la série, Riki congèle ses œufs. C'est bon à mentionner. Je pense que nous sommes en fait la première émission télévisée à montrer le processus.
Euh, ils n'ont pas montré ça surJ'aime Lucy ?
KM :[Des rires.] Ils ne pouvaient même pas prononcer le motenceinte.
R.L :C'est tellement bizarre à quel point il y avait de sexisme dans cette série. J'ai vu un épisode oùelle reçoit une fessée pour avoir désobéi à son mari. Au spectacle !
KM :Oh ouais. C'est bizarre.
Elle a quoi ?
R.L :Fessée pour avoir désobéi à son mari.
Il lui a donné une fessée ?
KM :Ouais, il la mettait sur ses genoux et lui donnait une fessée.
R.L :Il n'y a pas si longtemps. C'est tellement fou. Ça m'a vraiment rebutéJ'aime Lucie.
KM: Oh, c'est tellement bon, cependant.
R.L :J'ai essayé de le regarder à cause de Kate, et c'était le premier épisode que j'ai vu, et je me suis dit :Ooooh.
Non pas que je tolère la fessée à votre femme pour vous avoir désobéi, mais quel était l'angle humoristique ?
R.L :C'était comme : "Oooh, je ne veux pas recevoir de fessée !" Et il m'a dit : "Eh bien, tu vas le faire !" "Oh, non, non!" Tu sais?
Et Kate, 4 ans, est juste repoussée en ricanant.
KM :[Rires.] Totalement, totalement.
C'est hilarant.
R.L :Vous pensiez que c'était un documentaire ?
KM :Non, je savais que c'était une émission de télévision.
Je ne sais pas pourquoi j'étais sur le Père Noël, mais je n'avais pas envie de jeter un coup d'œil dans la vie des gens et d'entendre une piste de rire. Il me semblait logique de pouvoir allumer ma télévision et voir la vie des gens. C'est peut-être ce qui va arriver à certains enfants à travers le pays lorsqu'ils regardentGarfunkel et Oates.
R.L :Oh, mon Dieu. Je pense que si un enfant de 4 ans regarde, j'aurai assez peur.
KM :Euh, ce serait tellement triste. Je pense que c'est aussi pour ça que ça semble si bizarre que ça sorte, parce que c'est notre vie et c'est basé sur nous. C'est exagéré par endroits et tout n'est pas vrai, mais c'est toujours Riki et Kate, et c'est tellement bizarre.
Ouais, j'en suis sûr. Qu'est-ce qu'une chose sûre et vraie et une chose sûre et inventée qui pourrait être l'un ou l'autre ? C'est suffisamment réaliste pour que les gens ne le sachent pas ?
R.L :Dans l'épisode dans lequel vous vous trouvez, nous rencontrons nos équivalents pornographiques. Nous rencontrons les filles qui nous jouent dans leGarfunkel et Oatesporno. Donc, cela n'est jamais arrivé. Mais c’est possible.
KM :Encore! Nous attendons toujours. Nous espérons toujours.
Ouais, je pense qu'il existe une version porno de moi.
R.L :Y a-t-il?
Non.
R.L :De plus, nous avons un concert en tournée dans l'épisode quatre. Et presque tout s'est passé en réalité.
KM :C'est juste le concert de l'Enfer, et tout ça nous est arrivé.
R.L :Nous avons un gars du son qui s'arrête au milieu. Nous avons un ouvreur qui est un magicien de la calculatrice. Un mec propose à une fille au milieu de notre émission.
Attendez, tout cela s'est déroulé dans un seul spectacle ?
R.L :Non. Nous avons pris toutes les choses étranges qui se sont produites dans différentes émissions et les avons regroupées dans un seul épisode.
J'étais là à ce spectacle où le gars a proposé à une fille. C'était à Largo, non ?
R.L :Ouais, tu as ouvert pour nous.
J'étais là.
R.L :Eh bien, je ne vous appellerais pas notre ouvreur.
Ouais, prenons Riki qui me traite d'ouvreur officieusement.
[Les deux rient.]
Je pense que notre période d'entretien est terminée maintenant.
R.L :Merci beaucoup d'avoir fait cela.
KM :On t'aime, Tig !
R.L :Nous pensons que vous êtes tellement génial.
Vous êtes géniaux les gars. Merci de m'avoir invité. je serai àLargo le jeudi 18 septembreavec un invité très, très, très spécial.
R.L :Oooooh… je serai certainement là. Je vais venir regarder.
KM :Oh ouais. Je viendrai aussi !
NT :Super. Eh bien, Garfunkel & Oates seront dans le public.
RL : Absolument.
KM : Je le mets dans mon calendrier en ce moment.