
Hourra… point d’interrogation ?Photo: Netflix
Insouciant, écervelé et amoureux du bonnet, Todd Chavez estBoJack Cavalierle personnage le plus dynamique de. À la fois complice idéal pour se lancer dans les manigances les plus stupides et confident dont la fidélité est aussi improbable que le succès d'un magasin d'Halloween en janvier, l'optimisme sans filtre de Todd est une grâce salvatrice chaque fois quela série animée Netflix plonge dans le désespoir existentiel.
Pourtant, pour toutes les raisons qui font de Todd un idiot attachant aux joues adorablement compressibles, il est la pièce la plus déroutante deBoJack Cavalier— une distinction durement gagnée dans une série qui a consacré des épisodes entiers à déterrer l'histoire de ses protagonistes.Cinq saisons dans, peu de détails sur le passé de Todd ont été révélés sur son sens emblématique de la mode fainéante, son implication dans plusieurs organisations criminelles et, plus important encore, son identité ethnique et culturelle.
Todd est-il un personnage latino ? SurFils de discussion Reddit scrutant ses antécédents, les utilisateurs soulignent des indices spécifiques qui, selon eux, confirment son caractère latino-américain : il a savamment organisé une Quinceañera pour la fille d'un chef de cartel chez BoJack, et pendant un séjour en prison, à la suite d'un de ses plans ridicules, les nations aryennes et les Les rois latins le courtisaient pour qu'il les rejoigne, signe qu'il existe pour le moins une ambiguïté sur son héritage.D'autres ont spéculéque Todd pourrait être à moitié blanc et à moitié latino, ou il pourrait être un Latino passant au blanc comme beaucoup d'autres. L’indice le plus indéniable, bien sûr, est le nom de famille de Todd : Chavez.
Les Latinos sont terriblement sous-représentés dans tous les postes de l'industrie du divertissement, alors quand une émission vénérée par la critique commeBoJack Cavalierinclut un personnage nommé Chavez – un nom de famille que l'on retrouve dans la plupart des territoires colonisés par l'Espagne, mais particulièrement important au Mexique – il est compréhensible de se demander s'il existe pour incarner d'une manière ou d'une autre les expériences latino-américaines. Mais comme le créateur Raphael Bob-Waksberg l'a dit à Vulture lors d'un récent entretien téléphonique, Todd a été inspiré par autre chose. "Je l'ai nommé Todd Chavez en hommage à un gars avec qui je suis allé au collège, dont le nom de famille était Chavez et que j'ai toujours aimé", a déclaré Bob-Waksberg. "Il avait une bonne énergie et quelque chose dans son esprit semblait approprié à Todd."
Ce n'est que lorsque les gens ont commencé à poser des questions sur le nom de famille de Todd que Bob-Waksberg a déclaré que cette possibilité lui avait traversé l'esprit : « Je suis gêné d'admettre que cela ne m'était pas venu à l'esprit. Je n'avais même pas réalisé que mon ami au collège était latino.
"Je veux être très honnête, nous n'avons pas beaucoup parlé de la race ou de l'héritage culturel de Todd", a-t-il ajouté. Bien que Bob-Waksberg ne veuille invalider la perception de Todd par quiconque, il tient également à ne pas revendiquer le mérite d'avoir délibérément créé un personnage latino. "Nous l'avons joué comme le Latino de Schrödinger, dans le sens où il n'est pas explicitement latino, mais nous n'avons pas non plus raconté d'histoires sur sa latinité", a-t-il déclaré.
La plus grande hésitation de Bob-Waksberg à déclarer Todd un personnage latino est qu'Aaron Paul, un acteur blanc, l'exprime. "Je ne voulais pas avoir l'impression que nous racontions une histoire latino que nous étions mal équipés pour raconter, surtout parce que nous avons reçu certaines de ces critiques avec Diane, je pense à juste titre, pour avoir été exprimée par Alison Brie." Ceuxconversations sur Diane, un personnage vietnamien-américain, a influencé la façon dont leBoJackL'équipe a pensé à Todd et Bob-Waksberg a admis que cela les rendait plus réticents à répondre aux préoccupations concernant la diversité. "[Les raisons pour lesquelles] nous n'en avons pas discuté dans l'émission viennent d'un lieu de lâcheté", a-t-il déclaré. «Ils viennent d'un endroit de,Je ne veux pas faire de vagues, et je ne veux pas faire un segment qui va être considéré comme encore plus offensant et irrespectueux, alors peut-être qu'il vaut mieux vivre dans un espace où on ne dit pas qu'il est Latino. - mais nous ne disons pas non plus qu'il n'est pas Latino, et laissons chacun tirer ses propres conclusions. Mais il existe peut-être une meilleure façon d’avancer.
Par courrier électronique, Aaron Paul a déclaré qu'il n'y avait jamais eu d'échanges entre lui et les cerveaux derrière la série au sujet de l'ascendance de Todd. "La seule chose qu'ils m'ont dit, c'est que Todd n'était pas un homme typique.type stonergars. Il a bien plus à offrir que cela", a écrit l'acteur, qui sert également deBoJackproducteur exécutif.
"Todd est tout simplement plein de mystère", a ajouté Paul. "Nous continuerons à en découvrir de plus en plus sur le passé de Todd au fur et à mesure que la série avance."
Pour Jaime Aymerich, l'acteur mexicain qui interprète Todd dans le doublage en espagnol de la série, sa première impression de cet amusant acolyte a été déroutante. "Quand j'ai remarqué que le personnage s'appelait Todd Chavez, j'étais un peu confus parce que je pensais :Le personnage du dessin animé ressemble à un homme blanc et son prénom, Todd, n'est pas typiquement latino, mais son nom de famille est Chavez.", a déclaré Aymerich, qui double égalementBoJackLes versions espagnoles de l'actrice Margo Martindale, Andrew Garfield et Vincent D'Onofrio.
Le nom complet d'Aymerich est Jaime Alberto Aymerich Chavez – oui, l'homme qui joue Todd est lui-même un Chavez – il pense donc qu'il y a définitivement quelque chose à explorer sur l'héritage du personnage. « Todd pourrait aussi être simplement un Latino qui passe les blancs. Ces Latinos existent aux États-Unis. Je m'identifie à Todd en ce sens parce que je ne ressemble pas au Latino cliché que nous voyons souvent à l'écran. Cela peut être un problème en tant qu'acteur, puisque je ne suis pas assez brun pour ressembler au Latino qu'ils ont en tête", a-t-il déclaré.
Bien que la nature énigmatique de Todd ait été intégrée à la série, un aspect de son identité a été intelligemment abordé : dans la troisième saison, Todd s'est révélé asexuel et a embrassé cette partie de lui-même de manière humoristique mais nuancée. Les réactions de la communauté asexuelle ont étégénéralement encourageant.
"J'aime le fait que Todd puisse en quelque sorte être une voix pour la communauté asexuelle", a écrit Paul. «Des gens asexuels m'ont approché et ils sont fiers d'avoir quelqu'un comme Todd sur leurs écrans. [Ils] viennent me voir plusieurs fois pour m'expliquer qu'ils n'avaient aucune idée de ce qu'ils étaient jusqu'à ce que Todd l'exprime lui-même dans la série.
Bien que ce ne soit évidemment pas spécifique àBoJack, ce type de visibilité pour une minorité sous-représentée (ou souvent carrément invisible) est également ce que les Latinos espèrent voir dans la culture pop.
"La raison pour laquelle je pense que l'histoire asexuelle a fonctionné pour nous de la même manière, c'est parce que cela semblait naturel et que nous avons pris notre temps. Nous ne l'avons pas fait d'une manière qui semble compliquée. Donc, si nous explorons l'héritage culturel de Todd, je veux m'assurer que nous le faisons de la même manière », a déclaré Bob-Waksberg.
Lorsqu'il a conçu l'intérêt amoureux de Todd, Yolanda Buenaventura - un personnage asexuel qui est sans équivoque latino - Bob-Waksberg était conscient de lui donner un nom qui refléterait son héritage et a choisi l'actrice cubano-américaine Natalie Morales pour l'exprimer. (Convenant aux nombreux personnages animaux de la série, Yolanda est un axolotl, une espèce de salamandre colorée originaire de Mexico.) Et lorsque Bob-Waksberg a dit pour la première fois à Morales que la famille de Yolanda passerait au premier plan dans la saison cinq, l'actrice lui a recommandé de choisir Latino. acteurs pour ces rôles, ce qui, selon lui, ne lui était pas venu à l'esprit. Bob-Waksberg a ensuite recruté Eva Longoria et John Leguizamo pour incarner les parents de Yolanda.
«Je dois lui accorder beaucoup de crédit pour cela. C'est en fait un excellent exemple de la façon dont la diversité engendre souvent la diversité », a déclaré Bob-Waksberg. "Lorsque vous vous entourez de Blancs, vous continuez à embaucher des Blancs, et lorsque vous faites un effort pour embaucher des personnes de couleur, cela amène des histoires différentes et des personnes différentes."
Dans les saisons à venir, il est probable que davantage de détails sur la vie de Todd seront révélés, mais Bob-Waksberg dit queBoJackL'équipe veut être respectueuse dans son approche des histoires latino-américaines. Les esprits créatifs impliqués, comme Joanna Calo, qui écrit dans la série depuis plusieurs années et qui est à moitié mexicaine et à moitié blanche, seront une force déterminante pour réussir.
Selon Bob-Waksberg, Calo a joué un rôle important dans le récit de l'histoire de Diane, canalisant ses propres luttes en tant que Latina métisse qui ne se sentait pas toujours à l'aise dans sa peau. « Nous tirerions davantage parti de cette expérience si nous racontions davantage l'histoire de Todd », a-t-il déclaré. « Nous voulons bien faire les choses. Nous ne voulons pas être juste un groupe de Blancs qui se disent :Voici à quoi ça ressemble d'être Latino dans ce pays.»
En fin de compte, il n’y a pas de plan directeur pour la suite du voyage farfelu de Todd. En vérité, dit Bob-Waksberg, il découvre constamment des choses sur tous les personnages et s'adapte en conséquence. «Todd est, à bien des égards, une chose vivante et respirante. Tous les faits qui existent à son sujet sont ce que nous avons vu et ce que nous pouvons interpréter dans la série, et il y aura peut-être encore d'autres faits à découvrir.
En attendant, Bob-Waksberg a un message pour les fans, en particulier la communauté latino-américaine, qui s'identifient à Todd. "Je ne veux en aucun cas dissuader notre public latino de se reconnaître en lui", a-t-il déclaré. "Il existe un bon nombre d'individus Latinx ou demi-Latinx qui sont tout aussi confus quant à leur place dans la culture, ou d'individus passant au blanc qui n'ont pas fait cette exploration sur eux-mêmes et pourraient se voir dans Todd."