
Kelsey Grammer.Photo : David M. Benett/Dave Benett/Getty Images
Kelsey Grammer possède l'une des voix les plus douces du show business, si douce qu'il n'est pas surprenant qu'il ait une pléthore de crédits de doublage dans sa filmographie. Son dernier projet de ce type est la nouvelle série animée IMDb.Tu n'es pas un monstre. Créé par Frank Lesser, finLe rapport Colbert, la série tourne autour de Max Seward (exprimé parFamille moderne's Eric Stonestreet), un thérapeute qui a repris le cabinet appartenant auparavant à son arrière-arrière-grand-père, John Seward (exprimé par Grammer), qui - comme les fans de Bram Stoker peuvent le soupçonner, étant donné que le personnage est originaire des pages deDracula- est un vampire. Oh, et ce qui est drôle à propos de cette pratique : les habitués incluent un zombie, un homme invisible, et… eh bien, vous voyez l'idée.
Grammer a parlé avec Vulture de sa collaboration avec Stonestreet sur la série et de ce qu'il savait déjà sur son personnage, mais il était également prêt à discuter des autres efforts d'animation auxquels il a contribué au fil des ans - oui,Les Simpsonfans, il y a une discussion sur Sideshow Bob – ainsi que quelques autres crédits vocaux qu'il a accumulés, y compris une apparition sur un album des Vandals.
Comment est née cette émission pour vous ? Cela vous a-t-il été proposé ?
Tout prend tellement de temps maintenant. Il y a trois ou quatre ans, nous avons eu un appel Skype ou FaceTime, quoi que ce soit, dans les bureaux d'un de mes managers qui n'est plus mon manager. [Des rires.] J'ai eu cette idée de Frank Lesser, c'étaient de petits sketchs avec un peu une histoire sur le vieux vampire et son arrière-arrière-petit-fils. Au fil du temps, il a déclaré : « Nous avons quelques scripts dessus ! » Je venais juste de finir de faire quelque chose avec Eric Stonestreet, alors je l'ai appelé et il m'a dit : « Bien sûr, ouais ! Et puis — boum ! — tout d'un coup, ça y est.
J'imagine que c'est aussi l'occasion de revisiter le fauteuil du thérapeute, non ?
Dans une manifestation différente, certes, mais certainement. Même si tous les personnages ne sont vraiment pas très qualifiés en tant que thérapeutes. [Des rires.] Ce qui n’est peut-être pas une plume dans ma casquette.
Connaissiez-vous John Seward dans l'originalDracularoman?
Je suis. En fait, j'ai lu le roman original de Bram Stoker il y a des années et des années. Il y en avait un annoté publié à la fin des années 70 ou au début des années 80 que quelqu'un m'avait donné. Il fait un excellent travail de reconstitution du contexte de ce qu'était la Hongrie et de ce qu'était Budapest, ce que signifiait à cette époque le fait d'entrer dans la Roumanie. C'est une belle histoire, bien sûr, mais je l'ai trouvée plus enrichissante grâce à cette expérience.
Je souhaite aborder certains des autres travaux vocaux que vous avez réalisés, y compris quelques-uns qui ne sont pas nécessairement aussi connus. Comme, disons,Dr Frankenollie dans le dessin animé DisneyCerveau en fuite.
Oui! C'était un dessin animé de Mickey Mouse. Et c’était un dessin animé de Mickey Mouse sorti en salles, rien de moins ! Vous savez, quand nous étions enfants, nous allions voir un film et il y avait quelques dessins animés avant la sortie du film ? Ils ont dit que ce serait ce genre de dessin animé. Ils n'avaient pas fait de sortie en salles depuis environ 30 ans, donc ça allait être la première. Je ne sais pas s'il a fonctionné. Je m'en souviens très peu, à part le fait que Mickey, moi, Frankenstein et son monstre en faisions partie.
Je crois comprendre qu'il a fini par être présenté devant divers films Disney, notammentUn film loufoqueau Royaume-Uni
Parfait. [Des rires.]
L'un de vos concerts de voix les plus célèbres a certainement été celui de jouer Sideshow Bob surLes Simpson.
Oui bien sûr. Sideshow Bob projette une longue ombre à travers les années.
Et c’est une situation qui continue de se reproduire fréquemment.
Ouais, et j'ai enregistré quelque chose à Londres ce printemps pour un spectacle de Noël, qui pourrait avoir lieu cette saison ou la prochaine. On ne sait jamais. Avant, il fallait beaucoup plus de temps pour les retourner. Autrefois, cela durait presque un an, mais je ne sais pas combien de temps dure le processus aujourd'hui. Ce pourrait être Noël cette année !
Êtes-vous surpris qu'ils aient gardé le personnage ?
Vous savez, il est comme un délicieux biscuit aux pépites de chocolat : de temps en temps, rien d'autre ne fera l'affaire. [Des rires.] Parfois, il faut avoir Sideshow Bob !
Avez-vous des épisodes de Bob préférés en particulier ?
J'en ai aimé beaucoup, mais mon préféré est celui dans lequel David Hyde Pierce joue mon frère, Cecil. Mais c'est uniquement à cause de cette phrase : « Lisa, on ne passe pas dix ans comme un maniaque meurtrier sans apprendre une ou deux choses sur la dynamite. » [Des rires.] C’était juste l’une des plus belles phrases que j’ai jamais dites.
Je suis sûr que vous avez entendu cela plusieurs fois, maisla scène avec Bob et les râteauxça continue d'être un incontournable pour moi quand j'essaie de raconter à quelqu'un une blague drôle, puis ça continue au point de ne plus être drôle, et ça continue…
… jusqu'à ce que ça redevienne drôle. "Combien de temps ça va durer - oh, mon DieuDieu!»[Des rires.] Cela vous épuise et pourtant, d’une manière ou d’une autre, vous récupère. Je ne sais pas comment c'est arrivé, mais c'est une chose extraordinaire.
Vous souvenez-vous de la première fois où il a été joué sous sa forme finale ?
Je n'ai pas vu le spectacle tout de suite. Je veux dire, ils m'ont envoyé une copie. En fait, ils m'ont envoyé unruban adhésif! Mais il a fini dans un tiroir et je ne l'ai pas regardé. Et puis j'ai entendu dire que c'était drôle. Et puis j’ai entendu dire que j’avais gagné un Emmy pour ça. [Des rires.] Et puis j'ai pensé que je ferais mieux de le regarder. J'ai donc finalement pu le voir environ un an après coup ou autre. Mais oui, c'est effectivement assez drôle. Cela revient dans ma vie comme un mauvais rêve.
[À ce stade, Grammer a émis le gémissement frissonnant qui suit chaque râteau que Sideshow Bob prend au visage. C'était une belle chose.]
Vous avez également fait la voix deGary le ratpour quelques épisodes de cette émission.
Oui, c'était un show pour l'ouverture du réseau Spike. Nous étions avec Pamela Anderson commeStripperella, donc c'était une heure de dessins animés. J'ai adoré ce personnage. C'était comme Gregor Samsa [dans le film de Franz KafkaLes Métamorphosest], avec un avocat transformé en rat. Peut-être que c'était trop sur le nez ? Je ne sais pas. Mais j'ai trouvé que c'était un spectacle formidable.
Ce n'est pas exactement le même domaine du travail vocal, mais j'ai découvert récemment que vous chantiez et jouiez même du piano surune chanson des Vandales.
Oui, je l'ai fait ! Il y a quelque temps.
Comment est-ce arrivé ?
Un de mes amis, Bob Casale, en était l'ingénieur. Il est parti maintenant, mais il était guitariste de Devo. Il s'est lancé dans l'ingénierie et a produit des disques pour d'autres gars, dont les Vandals. Alors il m'a appelé un après-midi et m'a dit : « J'ai ces gars qui arrivent, ils cherchent une touche jazzy et bluesy au piano », et j'ai répondu : « Bon sang, ouais, je viendrai ! Si je me souviens bien, c'était dans la tonalité de E. J'étais très fier d'avoir ce crédit dans mon carquois.
Comment vous et Bob Casale vous êtes-vous croisés en premier lieu ?
Oh mon Dieu, il y a des années. C'était une de ces choses sauvages. C'est les années 80, non ? Je le voyais parler dans la salle de bain et quelqu'un disait : « Hé, qu'est-ce que tu fais, mec ? Vous partageriez une bosse, comme nous l'appelions à l'époque, et nous étions en marche ! [Des rires.] Les gars de Devo et quelques graphistes que je connaissais, nous traînions tous ensemble. C'était un mélange éclectique. La petite amie de Bob à l'époque, Lisa, est toujours une amie. Elle avait l'habitude de couper les cheveux, alors elle me coupait les cheveux quand nous sortions tous ensemble. C'était un très très bon moment.
jea interviewé Gérald Casaleil y a quelques années, pour l'anniversaire de DevoLiberté de choixsortir. Un gars génial, un groupe génial.
Oh ouais, merveilleux. Et Mark [Mothersbaugh] a en fait écrit de la musique pour moiGary le rat. Il a fait plusieurs choses pour nous au fil des ans. Ils sont adorables.
Pour revenir au travail vocal proprement dit, vous avez endossé le rôle de Snowball dans une adaptation télévisée deCelui de George OrwellFerme des animaux.
Oui, j'en étais très fier. Bien sûr, je suis un grand fan d'Orwell. Et je ne suis certainement pas communiste. [Des rires.] C’était donc exactement ce qui me convenait. Je pensais que c'était une chose importante à faire. C’est l’une des meilleures raisons pour lesquelles nous ne voulons pas devenir cette société. Mais vous savez, nous sommes en train de siffler dans le cimetière en ce moment.
S’il y a jamais eu un moment pour réévaluer le travail d’Orwell…
C'est peut-être le moment, ouais ! [Des rires.]
Lorsque j'ai échangé des tweets avec Frank Lesser, il a dit que vous pouviez gagner beaucoup d'argent en accordant votre voix à l'une de ces applications de thérapie en ligne.
Peut-être devrions-nous commencer à travailler là-dessus !
Vous souvenez-vous de la première fois que quelqu'un a dit que vous aviez une superbe voix ?
Quand j'étais un jeune acteur, il y avait une fille à Minneapolis qui m'a dit : « Tu sais, tu as une voix formidable, mais tu ne l'utilises pas. Vous avez un registre grave qui est remarquable. Dès que vous l’utiliserez, votre vie changera. Et elle avait raison ! [Des rires.] Cela a beaucoup changé les choses.
Je suis très fier d'un certain nombre de rôles vocaux que j'ai joués. Comme Vladimir dansAnastasie. Et Zozi l'ours dedansBartok le Magnifique, le spin-off deAnastasie. Et, oh, comment s'appelait le truc de Gary Baseman ?L'animal du professeur! Je me suis vraiment amusé à faire ça.
N'oublions pas qu'il y a aussi Stinky Pete deHistoire de jouets 2.
Nous ne pouvons pas oublier Stinky Pete, qui a été partiellement coupé du film.
Vraiment?
C'est apparemment une chose très controversée. John Lasseter et moi parlions de ces choses à la fin des films, n'est-ce pas ? Nous pensions que les Barbies pourraient être dans sa caravane, parlant de la façon dont il aimerait leur trouver du travail, mais il essaie en fait de les draguer.Disney l'a coupé récemment, il y a à peine six mois. Ils ont dit : « Nous le retirons à cause du mouvement Me Too. » Et j'ai dit : « Mais pourquoi ? Parce que quoi, ils en sont coupables ? [Des rires.]
On pourrait espérer que non.
Mais ils l’ont quand même coupé. C'était assez inoffensif. C'était juste : "Oh, ouais, cela n'est jamais arrivé à Hollywood." [Des rires.] Eh bien, d’accord…
Vous avez également réalisé quelques comédies musicales. Avez-vous déjà pensé à sortir un album ?
Vous savez quoi? J'ai en fait enregistré un album complet. Je ne l'ai tout simplement jamais sorti ! Je l'ai enregistré il y a quelque temps. Je pensais chanter à Vegas. Je connais beaucoup de chansons que je chanterais si je devais le faire. Il y a environ une centaine de chansons que je sais que je pourrais réaliser. Mais dernièrement, j'ai fait de vraies comédies musicales. Je l'ai faitGros poissonil y a environ deux ans et demi, et je viens de le faireHomme de La Mancheà Londres. J'adore chanter en live. C'est merveilleux.
Enfin mais inévitablement, vous avez évoqué la possibilité d'unFrayerredémarrer. Est-ce toujours dans les cartons ?
Nous en parlons certainement. Il y a de la vie là-dedans. Il y a quelques autres choses sur lesquelles nous travaillons en premier, etFrayerpasse au second plan. J'ai tourné cinq films au cours de la dernière année et demie… et l'un d'entre eux finira par être vu ! [Des rires.]
Comme pèrej'ai réussi à m'en sortir, au moins.
Comme pèrec'était bien. C'était le début, mais il y en a quatre autres après cela. J'ai donc été occupé, ce qui a été formidable. Et j'ai trois nouveaux enfants et c'est vraiment génial aussi ! [Des rires.]