Fraîchement débarqué du bateauRécapitulatif de la première saison : entre deux mondes

Hsu Wei-ning dans le rôle de Margaret, Ken Jeong dans le rôle de Gene.Photo : Henry Jen/ABC
Je n'arrive pas à croire que cela s'est réellement produit, mais d'une manière ou d'une autre,Fraîchement débarqué du bateaua fait un épisode sans un seul Blanc. Oui, ils ont dû aller à Taiwan pour le faire. Oui, c'est probablement la dernière fois que cela arrive, mais je prendrai ce que je peux obtenir.
Finale de la saison dernièrem'a laissé me demander si les Huang iraient réellement à Taiwan, ou s'ils construiraient une version de mauvaise qualité d'un marché nocturne dans un coin reculé quelque part à Hollywood. Mais au lieu d'une contrefaçon de Taipei,les Huang sont retournés dans leur patrie ancestraleet réalisé une merveilleuse demi-heure de télévision. "Coming From America" est un rappel magnifique et amusant de l'importance pour les sitcoms d'élargir de temps en temps leurs mondes fictifs.
Les Huang se trouvent donc dans un Taiwan torride, humide et animé, parce que Louis et son frère Gene se sont disputés à propos de beaucoup de choses : l'argent ! Mariages! Choix faits par leur père concernant quel fils envoyer en Amérique ! – et Gene s'est enfui avec grand-mère Huang juste à temps pour son mariage. Tout le monde s'est présenté préparé : Jessica a une valise vide, prête à être remplie de tout ce dont la famille a besoin du marché nocturne, et Evan a apporté son guide AAA à Taiwan, une valise pleine de papier toilette et de Cinnamon Toast Crunch. Ça a l'air bien ! Même si les circonstances de leur voyage sont loin d'être spectaculaires, c'est une merveilleuse occasion pour Eddie, Emery et Evan de voir d'où ils viennent réellement. Oui, ils ne sont jamais allés à Taiwan, mais c'est toujours leur maison, même si une « maison » dont ils ne connaissent rien car ils sont nés et ont grandi en Amérique.
Chez Big Auntie, les Huang s'installent pour retrouver grand-mère, leur cousin Hennessy, Little Auntie et un ou deux oncles. C'est bien, mais nous ne sommes pas là pour ça. Nous sommes ici pour retrouver Gene et rétablir sa relation avec Louis. Il s’avère que Gene s’en sort plutôt bien. Son mariage a lieu au Grand Hôtel et c'est dans l'escalier du hall de l'hôtel que Gene et Louis se livrent à l'un des meilleurs moments que j'ai vu dans cette émission depuis.le combat poli chinois. Communiquant par l'intermédiaire d'un traducteur qui se précipite dans les escaliers pour présenter à Louis une note griffonnée sur un bloc-notes légal, Louis hurle à travers le hall en anglais combien d'argent il a dépensé pour amener toute la famille à Taiwan, s'engageant dans une réduction de budget avec son frère. À chaque révélation, Gene descend quelques marches supplémentaires, culminant avec la déclaration de Louis selon laquelle ils ont volé directement, en classe économique plus. « Vous avez tellement dépensé ! Tellement!" Gene pleure avec la joie sans entrave de quelqu'un qui comprend qu'un véritable signe d'amour est de savoir si quelqu'un d'autre est prêt ou non à payer le prix fort.
Et qui est la mystérieuse épouse de Gene ? Marguerite (La star taïwanaise Hsu Wei-ning) est une belle actrice et mannequin que l'on voit pour la première fois dans une publicité pour une boisson énergisante au nez mettant en vedette des danses traditionnelles et un mec en costume d'ours faisant le grand écart. Margaret est belle et célèbre ; Louis, bénis-le, est complètement incrédule.
Pendant ce temps, Jessica et les enfants se promènent dans la rue Dihua, soulagés et détendus au milieu d'une mer de gens qui lui ressemblent. En fait, elle se détend tellement qu'elle égare temporairement l'un de ses enfants et en ramasse un autre qui n'est pas Evan – comme lorsque je m'approche d'une autre petite femme asiatique chez Marshall en pensant que c'est ma mère. Jessica cherche à montrer à ses enfants Taiwan tel qu'elle s'en souvient. Malheureusement, son bien-aimé M. Deng, qui vend de la soupe à l'espadon, ne se souvient pas d'elle et même s'il s'en souvenait, il n'avait plus de soupe. Conseil de pro : rendez-vous tôt chez les vendeurs ambulants si vous souhaitez y manger plutôt que dans un McDonald's en bas de la rue.
De retour chez Big Tante, tout le monde aime Margaret et Louis est toujours incrédule que son stupide frère ait trouvé une fiancée aussi impressionnante. Il est encore plus impressionné lorsqu'ils quittent l'appartement et montent un étage pour voir où logent Gene et Margaret. Surprendre! C'est vraiment très sympa. "La classe moyenne américaine est comme les riches de Taiwan", dit Louis abasourdi à ses enfants et aussi, techniquement, à lui-même, pour se calmer avant l'inévitable dépression nerveuse qu'il aura plus tard en écrivant sur un papier un vœu heureux pour son frère. lanterne à allumer et à envoyer vers le ciel. Vous voyez, il ne trouve rien de gentil à dire parce qu'il est toujours très en colère contre… lui-même ? Gène? Son père, pour avoir choisi un fils pour s'installer en Amérique pendant que l'autre restait à Taiwan et se faisait une belle vie ? Il s'avère que c'est une combinaison des trois, et comme la plupart des rivalités entre frères et sœurs ne sont rien de plus que de la mesquinerie au sens large, Louis ne recule pas.
Lorsque Jessica Huang et ses enfants sont descendus sur le marché nocturne, j'ai écrit « YAASS NIGHT MARKET » dans mes notes, suivi de nombreux bavardages inintelligibles dénotant mon enthousiasme. S'il vous plaît, comprenez que cette scène au marché nocturne est parfaite, depuis les négociations de Jessica avec les vendeurs jusqu'à la façon dont les Jordans d'Eddie s'effondrent quelques minutes après les avoir portées. Cette équipe de rédaction comprend vraiment les détails ; cette séquence en particulier parvient à ravir à chaque instant.
C'est l'heure du mariage proprement dit, c'est-à-dire la raison pour laquelle ils sont venus à Taiwan en premier lieu. Gene et Louis ne parlent toujours pas après le combat aux lanternes, alors Gene présente sa propre vidéo de mariage – un magnifique récit deFantômemettant en vedette Margaret, Gene et un vase Ming tournant sur un tour de potier, déjà peint. Bien sûr! Tout en contemplant l'extravagance du mariage, Louis et Jessica discutent un peu de leurs attentes et de la façon dont ils ont été époustouflés par leur visite chez eux. En réalité, rien n'est pareil à Taiwan, car ce n'est plus chez nous. Oui, si Louis était resté à Taiwan, grâce aux relations et aux amis de la famille, il aurait le même genre de vie que son frère. Mais Cattleman's Ranch n'a pas été construit en un jour et la vie confortable qu'ils ont en Amérique non plus. Pour eux, ça vaut le coup.
Ah, et pour les enfants ? Eddie passe la majeure partie de l'épisode à errer dans Taipei à la recherche d'un télécopieur pour pouvoir envoyer des lettres à Allison, car nous sommes encore en 1997. Ah, la romance avant les smartphones.
Indice d'authenticité
Analyser des moments individuels de cet épisode et les évaluer en fonction de leur authenticité prendrait trop de temps. L’épisode entier est une histoire magnifiquement conçue sur l’identité, si rarement vue à la télévision. Chaque détail semble correct et résonne, du nom américain choisi par le cousin Hennessy aux négociations rapides au marché nocturne en passant par l'apparence et l'atmosphère de l'appartement de Big Auntie avec ses sols en linoléum et ses chaises dépareillées. L'expérience de la famille Huang, coincée entre la vie américaine et la vie taïwanaise, est une expérience que ressentent de nombreux enfants de la première génération. Visiter le pays où vos parents sont venus, sans connaître la langue et se sentir distinctement américain tout en ressemblant à tout le monde est un sentiment étrange. Les petits moments qui ont capturé cela – Eddie demandant à son père comment dire quelque chose en mandarin, l'horreur d'Evan face à la façon dont est gérée une école primaire taïwanaise – sont tout à fait merveilleux. Si je suis obligé d'évaluer son authenticité, je le donneun approvisionnement à vie debaozi, vendu dans un bateau à vapeur en bambou, arrosé d'une boisson à la gelée d'herbe par une matinée humide.C'est si bon que ça.