Camp-David

Saison 5 Épisode 8

Note de l'éditeur4 étoiles

Tony Hale dans le rôle de Gary, Julia Louis-Dreyfus dans le rôle de Selina.Photo : HBO

Aussi patiemment que Leo a attendu son Oscar, j'ai attendu que le sosie de Marjorie dans le rôle de Selina porte ses fruits. QuandMarjorie et Catherine ont commencé à sortir ensemble, Je pensais,Voilà !Et si cela avait été le cas – que Catherine, dans un rêve humide freudien, ait trouvé chez le sosie de sa mère l'amour et l'adoration qu'elle n'aurait jamais pu obtenir de sa vraie mère – eh bien,Dayénu. Mais cet épisode prend les petits indices éparpillés tout au long de la saison pour nous donner un cas d'erreur d'identité vraiment génial et vraiment horrible.

Mais je prends de l'avance. Alors que Jonah s'effondre dans le New Hampshire, poussant une pomme au visage de la veuve Sherman (« C'était un geste attachant ! » insiste-t-il), Selina envoie Amy pour tenter – honnêtement, ça fait mal de taper ça – de faire élire Jonas au Congrès. . Amy identifie le problème central : « Jonas n'interagit pas bien avec les humains. » Il est peut-être trop tard pour sauver cette campagne en difficulté. Comme le dit Selina, Jonah « vient de confier O'Brien au New Hampshire, enchaîné à un radiateur avec sonchatterasé. (Est-ce qu'ils donnent des Emmys pour la meilleure énonciation deChattedans une série comique ? Si c'est le cas, Julia Louis-Dreyfus l'a verrouillé.)

Laissant derrière elle le désastre de Winter Blunderland, Selina part en voyage.fauxvacances en famille. Notre premier indice que ce n'est pas le casvraimentpasser du temps de qualité dans les bois avec son ex, « Monny », Catherine et Marjorie, c'est que Gary l'accompagne. Elle dit que Gary fait « partie de la famille », donc vous savez que tout cela n’est qu’une couverture. Les Chinois sont en passe de conclure un accord : en échange de la levée de ces sanctions, ils construiront des usines dans certains États choisis qui, en conséquence, donneront à Selina la présidence. Cette délicate négociation internationale est coordonnée parforme le Premier ministre finlandais, Minna.

Pendant ce temps, Andrew essaie d'escroquer sa fille pour obtenir de l'argent afin de construire un complexe hôtelier à la con. Je continue de vouloir écrire sur la façon dont Catherine est terrible, mais avec Tweedle-Dysfunction et Tweedle-Dumb comme parents, quelle chance avait-elle ? Elle offre à Selina un cadeau vraiment ravissant : un stylo utilisé en 1907 lors de la deuxième Convention de La Haye. Personne ne semble plus surpris que Selina elle-même. «Amex m'a offert cette nouvelle carte délirante en black metal», explique Catherine. Rien de tel que de l'argent frais, n'est-ce pas ? Andrew, ce salaud gluant, donne à Marjorie une première édition d'un livre de poésie de Gertrude Stein. Où Andrew a-t-il trouvé l’argent pour ça ?

Les Chinois arrivent et surpassent immédiatement Selina. Elle tâtonne dans sa propre livraison de cadeaux : « C’est une géode américaine, qui… scintille, comme nous espérons que notre conversation brillera. » Se sentant dangereusement surclassée, elle tend quelques bouteilles de vin au président chinois sec, dont une bouteille de Nouvelle-Zélande, « qui est locale pour nous et elle est aussi proche de l'Asie, ce qui la rend locale pour vous, comme nous le sommes ».touslocale." Lorsque ce peu d'improvisation ne dissipe pas la tension, Selina rend la plume à Catherine.

Oh, et pour prétendre qu'il s'agit d'une réunion diplomatique discrète, Selina dit à Catherine que les Chinois ne sont que le personnel de cuisine. Mais cette confusion n'est pas aussi induisant « oh, merde » que lorsque Minna et les Chinois repèrent Catherine et Marjorie – qu'ilspenseest Selina parce qu'elle porte le kimono que Gary lui a donné, même si les Chinois venaient de le donner à Selina – en s'embrassant.Oh merde.

Ce qui suit est une conversation parfaite entre Minna et Selina, car Selina pense que les Chinois sont offensés par le fait que Catherine les traite comme l'aide de cuisine et Minna sait qu'ils sont offensés par les langues mère-fille. "Je devais la laisser finir!" dit Selina. "Tu es une mère, tu as un fils, je suis sûr que tu as déjà fait ça." «Cela arrive occasionnellement en Islande», explique Minna. "Mais là, ce n'est qu'un accident." Je veux en savoir plus sur l'Islande, maintenant.

Donc, bonne et mauvaise nouvelle. Mauvaise nouvelle : Catherine découvre le stylo et elletrèsbouleversé. Le re-cadeau estrisqué, personnes. C'est le cadeau le plus audacieux que j'ai vu depuis que ma sœur m'a offert un livre dont son nom était déjà écrit sur la couverture intérieure. En outre, les Chinois ont la preuve que Selina a menti au pays au sujet du piratage chinois de ses tweets. Mais il y a une bonne nouvelle ! Les coups de table répétés puis authentiques de Selina ont vraiment « secoué » les dirigeants chinois, à tel point qu'ils sont prêts à discuter du Tibet. Ou, comme Selina le réinterprète rapidement : « Je libère le Tibet ! C’est une merde d’héritage d’homme sur la lune ! »

Ces usines ne seront pas construites, ce qui est dommage pour les chômeurs de l’Ohio et de la Caroline du Nord. Selina est comme,Eh bien, ils auraient dû aller à l'université. Le président des États-Unis, tout le monde.

De retour dans le New Hampshire, Jonah se tire littéralement une balle dans le pied lors d'un spot de campagne où il est complètement seul, entouré d'arbres qui, comme le dit Dan, « vous font paraître à taille humaine ». Cela pourrait être un désastre, mais comme Amy et Dan le découvrent le lendemain matin, c'est un cadeau : la NRA appuie de tout son poids la campagne de Jonah Ryan.* La veuve Sherman le concède. Oh. Mon. Dieu. Jonas a gagné.Jonas a gagné.

Jonah utilise son discours de victoire pour interpeller toutes les personnes qu'il détestait au lycée : « Jessica, j'aime ce que tu as fait avec tes cheveux. Aimez-vous ce que j'ai fait avec monvie?" – et se félicite de ne jamais abandonner… lui-même. «C'est mon rêve», dit-il. "Vous pouvez tellement croire en vous que vous pourrez éventuellement devenir membre du Congrès."

*A la lumière du massacre d'Orlando, je ne sais pas vraiment quoi dire sur le rôle que joue la NRA dans cet épisode. Peut-être suffit-il de noter que, dans le monde deVeep, la NRA choisit de soutenir Jonah Ryan, un homme qui a démontré en direct à la télévision qu'il ne comprenait pas les bases de l'utilisation d'une arme à feu en toute sécurité.

Et quelques autres choses…

  • "Madame, les yeux éblouissants de votre fille peuvent allumer un incendie à eux seuls." (Selina : « Eh bien, c'est terrifiant. »)
  • Selina, en apprenant que Marjorie a transformé Catherine en une « végétalienne crudiste » : « Oh, alors ça fait deux choses qu'elle a transformées en toi !
  • Ken ne sait pas encore ce qu'il sculpte. "Le couteau vous le dit."
  • Selon Selina, Sad Piglet ressemble à Catherine : "Croyez-moi, si vous dites 'SeaWorld' à Catherine, vous saurez de quoi je parle."
  • Les Chinois réagissent à la tenue décontractée de Selina : « Ils disent que tu ressembles à un prisonnier ou à un pirate. »
  • Selina, obligée de faire une promenade avec le président chinois : « Ce chemin était utilisé par FDR pour des promenades – ou des roulades, devrais-je dire. »
  • Kent : « Madame, je n'utilise même pas l'expression familière « Je suppose ».
  • "Une sorte d'urgence intermezzo."
  • La mère porteuse est enceinte de jumeauxetque l'adoption d'un bébé chinois s'est déroulée !
  • « Je peux élire un virus du SIDA musulman… dans le plus petit gilet suicide jamais fabriqué. »
  • Catherine transforme la maison de Palm Beach en sanctuaire pour les animaux sauvés. Réaction de Selina : "Tu prends la maison de mon papa et tu la transformes en un Club Med pour chèvres ?" Gary veut juste savoir s'il y aura des lamas.

Insulte de l'épisode :

C'est un petit moment, mais j'aime la façon dont Gary dit : « Ugh, il est insupportable », après que Selina ait dit qu'elle en avait « tellement marre » du Dalaï Lama.

Deuxième finaliste : « Inquiétez-vous de votre propre chômage en Finlande », dit Selina à Minna, qui répond : « Nous n'avons pas de chômage en Finlande ».

Compliment de l'épisode :

Amy et Dan, réagissant au soutien soudain de la NRA à la campagne de Jonah : « C'est un miracle de Noël ! »

Jonas sera désormais connu sous le nom de :

Un putain de Sasquatch rasé. Et apparemment, le député du New Hampshire.

VeepRécapitulatif : les miracles de Noël