Le premier produit à but lucratif est Translatedesk.
Ce matin, lors du Sommet des médias d'Abu Dhabi, l'ONG Meedan.org a lancé Meedan Labs, une entreprise dérivée à but lucratif qui travaille sur des projets commerciaux axés sur l'accès régional et mondial au contenu numérique en temps réel.
Laboratoires Meedan ? Le premier produit est un produit de traduction sociale pour les médias sociaux, appelé Translatedesk. La société a déclaré : « Ce produit a été éclairé par notre travail approfondi de traduction de tweets, de publications sur Facebook et de messages vocaux en provenance d'Égypte au cours des premiers jours de la révolution du 25 janvier. » Il sera publié sur le Web le 11 novembre en partenariat avec Taghreedat pour traduire les médias sociaux saoudiens pour Out of Eden Walk de National Geographic.
Meedan.org, basé à San Francisco et au Caire, a été fondé par Ed Bice [photo], Chris Blow et Karim Ratib.
La branche à but non lucratif de l'entreprise développe depuis 2006 un logiciel de traduction sociale axé sur la traduction en arabe et en anglais. Meedan.org continuera à promouvoir les technologies et stratégies open source.